13 dic. 2015

Comentarios de los lectores - Viaje en blanco y azul

Voy recibiendo muchos comentarios. Comparto algunos de los que he recibido por escrito. Gracias por darme el permiso de publicar vuestras impresiones.

Hola corazón,
Déjame decirte que tu libro me sigue acompañando... Lo estoy leyendo poquito a poco porque es como un suculento manjar que guardo para momentos extraordinarios y que temo que termine... Me parece de una sensibilidad exquisita... tanta sencillez y humildad para expresar tanta profundidad...
Es absolutamente una joya... Mis más sinceras felicitaciones... Espero poder conocer más cercanamente a la mujer que ha sido capaz de plasmar tanta belleza... Todo mi cariño y admiración para ti.
Loto, artista, facilitadora Biodanza

Felicidades Denise!!
Me ha gustado mucho tu viajecito :-)
Creo que escribes muy bien, muy cercano, muy sincero.
Me encanta todo lo que dices en el libro, me siento identificada con muchas cosas, sobre todo porque o también estoy intentando renacer, aprender a vivir el ahora, dejar atrás las penas, y tu libro me ha dado algo de paz y de fuerza.
Gracias! Ha sido un regalo
Arancha A.M., escritora

Hola Denise,
No se ni como pero su padre hizo llegar su libro a mis manos: una inmigrante en Quebec, viviendo en un pueblito de 738 personas como es Saint Rene. Me gusto mucho su libro ya que me considero ciudadana del mundo tambien. [...]
Las preguntas que escribe al  final de los capitulos quedan haciendo eco y nos lleva a la reflexion, lo cual da un matiz diferente y permite al lector interactuar con su obra de manera imaginaria. Las personas que mas valoraran su libro necesitan haber experimentado el hecho de abandonar raices y empezar de cero poniendo en practica la fe y el deseo de avanzar.
un placer
Claudia Velazquez, ciudadana del mundo nacida en paraguay

Llevo varias semanas queriendo escribirte para felicitarte por tu libro. Lo leí en pocos días después de nuestro encuentro, y me tocó mucho. Me parece un viaje muy hermoso, el que haces de manera interna, y tu libro es el maravilloso tributo a ese viaje.
Como lectora me sentí muy cercana a tu historia y a tu travesía, y también a tu valentía y a tu honestidad. Es un libro que voy a recomendar!
Mercedes Vandendorpe, artista

Viaje en blanco y azul  es un viaje sobre la transformación humana donde se describe el camino interior, con un lenguaje fresco e intimista que atrapa al lector.  Como emigrante que fui me sentí profundamente identificada al leer el libro, especialmente con la migración de las emociones en climas opuestos y sociedades divergentes. Su lectura me llevó a crudos paisajes de mi propio ser.
Nuria Marin, emigrante del azul al blanco

Viaje en blanco y azul est un voyage de transformation humaine où l'on décrit la voie intérieure à l'aide d'un langage original et intimiste qui attrape le lecteur. Ayant été émigrante moi-même, le livre m'a profondément interpellée, particulièrement en ce qui concerne la migration des émotions dans des climats totalement différents et des sociétés divergentes. La lecture de ce livre m'a transportée à de rigoureux paysages de mon être.
Nuria Marin, émigrante du bleu au blanc


Chère Denise,

gracias por haber escrito, por haber compartido tu viaje, por haber escrito Viaje en Blanco y Azul, por haber enseñado que es posibile tomar consciencia, y renacer a sí mismos.

En cuantas cosas me reconozco. En el haber vivido casi toda mi vida con rabia, con rencor, con odio... En el haber vivido una vida que no era mi propia vida [...] En el marcharme al extranjero llevandome solo dos maletas para poder hacer en cualquier momento marcha atrás... Por fin, en el deseo de seguir un camino recto y sencillo... y de tener un hogar, mi hogar.

[...]


Ahora soy yo el unico padre del niño herido que todavia llevo adentro, que está empezando a sanarse, y a darme las gracias.

Además, me he dado cuenta de que me siento igual de extranjero en Italia que en otros paises. Haber nacido aqui y hablar italiano es una pura casualidad. No soy de aqui, ni soy de ningun otro sitio. Entonces, ¿donde está mi hogar? Como tu dices, está dentro de mi cuerpo. Todo depende de mi, no de donde me encuentre. Al final, soy de donde estoy.
Roberto Parisini, traductor poeta

Viaje en blanco y azul traspasa la delgada película de la barrera idiomática para llevarnos por un país interior, un no lugar a la manera de Agustín Fernández Mallo, que habita en la imaginación/memoria de Denise Blais. Una travesía entre dos coordenadas que demarcan la sucesión infinita de puntos de una vida, dibujando la frontera entre sueño y realidad.

David Trashumante, poeta



Como obra migrante, Viaje en blanco y azul evoca aspectos positivos y negativos de ambos países, pero lo que vuelve con más frecuencia es el contraste entre la nieve en Canadá y el sol de España. Ese tema da lugar a uno de mis pasajes preferidos, un pasaje muy poético: “Expongo mi cuerpo-libro al pleno sol hasta que se sequen todas la páginas del frío libro de febrero, de la fiebre de febrero, hasta que las hojas se vuelvan árbol, hasta que la primavera triunfe sobre el invierno, hasta que los fantasmas se hagan amigos, hasta que la nieve se haga savia y jarabe de arce otra vez”.
Esta obra, con su título tan apropiado, constituye una contribución interesante a la literatura migrante de España y de Quebec.

Annette Hayward, spécialiste de littérature québécoise, essayiste, Prix du Gouverneur général (Canada)

Todas las vivencias están reflejadas en su sensual narrativa, haciendo que nosotros, sus lectores, participemos también de esa intimidad que tan descarnadamente nos muestra. Sin pudor, sin engaños, sin fingimientos. Sentimos su cuerpo como nuestro y la acompañamos en el viaje.

María Luisa Pérez Rodríguez, artista, profesora Bellas Artes


Querida Denise,
He leído tu libro... Me he conmovido mucho. En mi vida también había mucho frio y nieve pero al final el SOL pudo salir con tanta fuerza que a la nieve la deshizo y dejo que su agua corriera y no quedará estancada en el mismo sitio... Ahora tengo menos frio porque sé donde abrigar mi alma y mis inviernos duran menos.
Un abrazo muy grande y gracias por compartir conmigo y con el Universo el Amor que transmites.

Justa Caballero, lectora

Chère Denise,
J'ai lu ton livre... Il m'a beaucoup émue. Dans ma vie aussi, le froid et la neige étaient très présents mais finalement le SOLEIL est sorti avec tellement de force que la neige a fondu et a permis que l'eau ne stagne plus et coure de nouveau... Maintenant j'ai moins froid puisque je sais où garder mon âme au chaud et mes hivers sont moins longs.
Je t'embrasse fort et te remercie d'avoir partagé avec moi et avec l'Univers l'Amour que tu transmets.

Justa Caballero, lectrice

comprar libro directamente de la editorial (Lo recibirá en casa por el mismo precio) 12 euros

También en
Amazon
Librería Ramon Llull, calle Ramon Llull 41, Valencia
Librería Bartleby, calle Cadiz, 50, Valencia
Librería Leo, Rinconada Federico Garcia Sanchis, 1
Librería Verde, calle Padilla, 6, Valencia
Librería Primado, av. Primado Reig, 102, Valencia
Carlin Godella, calle Santísima Trinidad, 12
Librairie de la Chaudière
Librairie Archambault
Librairie Select

12 euros

1 dic. 2015

El regalo perfecto para las Navidades

Denise Blais es una canadiense con formación filológica y teatral, que vive en Valencia y ha llegado a dominar el español. Todos los que han comentado Viaje en blanco y azul en presentaciones y en reseñas coinciden en que no pertenece a ningún género literario tradicional. Es inclasificable. Es un alivio. Aquellos que aman la lectura disponen de un plato exquisito. Resumo mis impresiones: Viaje en blanco y azul es un libro estupendo, de agradable y fácil lectura (muy bien escrito), y cuyo contenido entra como un relámpago luminoso en el corazón o la conciencia.
 Fernando Bellón, periodista


Le journaliste Fernando Bellón résume ses impressions ainsi: «Viaje en blanco y azul est un livre superbe, agréable et facile à lire (très bien écrit), et son contenu entre comme un éclair lumineux dans le coeur ou la conscience. Si Denise Blais rencontrait un requin de l'édition, elle se convertirait en un phénomène littéraire.»
Leer el artículo completo - Lire la critique de Fernando Bellón



comprar libro directamente de la editorial (Lo recibirá en casa por el mismo precio) 12 euros
en las siguientes librerías:

Amazon
Librería Ramon Llull, calle Ramon Llull 41, Valencia
Librería Bartleby, calle Cadiz, 50, Valencia
Librería Leo, Rinconada Federico Garcia Sanchis, 1
Librería Verde, calle Padilla, 6, Valencia
Librería Primado, av. Primado Reig, 102, Valencia
Carlin Godella, calle Santísima Trinidad, 12
Librairie de la Chaudière
Librairie Archambault
Librairie Select
12 euros

29 oct. 2015

Poesía en movimiento, bus 5, Valencia

Con Sergio Pinto Briones, Aldo Alcota, Luis Tamarit and myself. On the road!
Gracias a Festival Intramurs, EMT Valencia y Sergio Pinto Briones por esta iniciativa.



Fotos: Ana Poza

Festival Intramurs, barrio del Carmen, Valencia

Estaremos en la Casa Innsa, Calle Baja 48, sábado 31 de octubre a las 20 horas

Evento poético coordinado por Sergio Pinto Briones

Se recitará en castellano, inglés y francés
20h Lisa Liibbe Lara (California) Vive en España desde 1988

20h30 Denise Blais, Quebec (Canadá)

Se presentará además el video poema Kiss realizado por Alvaro Pichó. Poema: Denise Blais. Recitado por Marta R. Sobrecueva, Blanca Rosa Pastor, Denise Blais y John Maher.

21h Dionisio Cañas (Ciudad Real) Vivió gran parte de su vida en Francia y Nueva York

http://www.intramurs.org/2015/es/obres/denise-blais/

http://www.intramurs.org/2015/es/obres/dionisio-canas/

http://www.intramurs.org/2015/es/obres/lisa-liibbe-lara/

1 oct. 2015

En la radio - À la radio

He aquí la entrevista (a partir de min. 56) en el programa de radio Pegando la hebra en Onda Uno 96.6FM. Muchas gracias por la invitación a María Vicenta Porcar, Marina Lomar, Celia Corrons y Ángeles Pavía.

http://www.ivoox.com/pegando-hebra-22-09-2015-audios-mp3_rf_8561102_1.html





À Toute la Beauce en parle, Cool FM 103.5, 22 décembre 2014, lors de mon passage au Québec (à partir de min. 7). Merci à Geneviève Hébert et à Maxime Veilleux.

1 sept. 2015

KISS

Poema bilingüe (inglés y castellano) de Denise Blais, vídeo de Álvaro Pichó, con la participación de Blanca Rosa Pastor, Marta Erre y John Maher.

Este vídeo se estrenó el 23 de abril 2015 en el Instituto francés de Valencia.

El poema fue presentado por primera vez con Raul Huaman en El Dorado en Valencia (2010), y más adelante con Blanca Rosa Pastor en la inauguración de la Galería Al Marge en Javea (2011), con Marta R. Sobrecueva en la Casa Museo Blasco Ibáñez (2011) así como en el Festival Vociferio (2011) y en la final de Slam Poetry Valencia (2013).

Miquel Guillem Romeu realizó un vídeo titulado Kisses en colaboración con sus alumnos y alumnas de la Universidad politécnica de Valencia (Máster en Animación). El corto se estrenó en la Filmoteca de Valencia (IVAC) el 25 de enero 2012 en homenaje al artista y profesor fallecido.



Poème bilingue (anglais et espagnol) de Denise Blais, vidéo de Álvaro Pichó, avec la participation de Blanca Rosa Pastor, Marta Erre et John Maher. Vidéo présenté en première à l'Institut français de Valence (Espagne) le 23 avril 2015.

Le poème a été présenté pour la première fois en duo avec Raul Huaman au café bar El Dorado à Valence (2010) et par la suite avec Blanca Rosa Pastor pour l'inauguration de la Galerie d'Art Al Marge à Javea (2011), avec Marta R. Sobrecueva à la maison-musée Blasco Ibáñez (2011) et en solo au Festival Vociferio (2011) ainsi qu'à la finale du Slam Poetry Valencia (2013).


Miquel Guillem Romeu a également réalisé un court-métrage intitulé Kisses en collaboration avec ses étudiants et étudiantes de l'Université polytechnique de Valence (Faculté des Beaux-Arts). Le court-métrage a été présenté en première à la Filmothèque de Valence (IVAC) le 25 janvier 2012 en hommage à l'artiste et professeur décédé.


10 ago. 2015

Fragment de Voyage du blanc au bleu (traduction en cours)

Il n'y a plus d'urgence. Ou peut-être que si. Je ne sais plus. On dit que la planète est sur le point de mourir noyée, étouffée, maltraitée, mal-aimée. En espagnol, on dit : le planète et la lait. Dans mon pays, planète est féminin et lait, masculin. Est-ce que ce fait de langue influence notre relation avec la planète? Pourquoi sommes-nous enveloppés dans une pellicule de plastique au point de perdre le contact avec la terre, au point de ne plus savoir ce que que nous sommes en train de faire ni pourquoi? Nous ne savons pas pourquoi nous passons toutes ces heures enveloppés dans un film, noyés dans les histoires que nous nous racontons, que nous nous laissons raconter. Tous les jours, de tous côtés, une multitude d'informations, d'images, de publicités, pour que nous achetions le bonheur. Qu'est-ce que le bonheur? On nous dit que c'est un yogourt, une voiture, un parfum, une assurance-vie. Assurance-vie ou assurance-mort? Qu'est-ce que le bonheur?

12 jun. 2015

10 000 visites

Cette semaine, le cap des 10 000 visites a été franchi.

Gracias a ustedes, visitantes de España, Canadá, Quebec, Francia, Estados Unidos, Alemania, Rusia, Países Bajos, Reino Unido, Argentina...

Merci à vous, lectrices et lecteurs silencieux.


Thank you for your interest in my work.

19 abr. 2015

Conférences

Pourquoi écrire?
16 avril 2015, 12h
Intervention du journaliste congolais Alain Tito Mabiala sur l'exil et l'écriture suivie de celle de Denise Blais
Organisateurs: Marina Lopez, Université Jaume 1 de Castellon, Association francophile de Castellon, Institut français de Valence






Recreo con Denise Blais
Rostros de la francofonía - Visages de la francophonie
Institut français de Valence, ambassade culturelle de la France en Espagne
23 avril 2015, 20h
En compagnie de Manuel Turégano (écrivain et éditeur) et María Luisa Pérez (peintre)






Photos: Yolanda Carrascosa

10 abr. 2015

Fragmento de Viaje en blanco y azul

Expongo mi cuerpo-libro al pleno sol hasta que se sequen todas la páginas del frío libro de febrero, de la fiebre de febrero, hasta que las hojas se vuelvan árbol, hasta que la primavera triunfe sobre el invierno, hasta que los fantasmas se hagan amigos, hasta que la nieve se haga savia y jarabe de arce otra vez.

4 feb. 2015

Comentarios de los lectores - Viaje en blanco y azul

Voy recibiendo muchos comentarios. Comparto algunos de los que he recibido por escrito. Gracias por darme el permiso de publicar vuestras impresiones.

Hola corazón,
Déjame decirte que tu libro me sigue acompañando... Lo estoy leyendo poquito a poco porque es como un suculento manjar que guardo para momentos extraordinarios y que temo que termine... Me parece de una sensibilidad exquisita... tanta sencillez y humildad para expresar tanta profundidad...
Es absolutamente una joya... Mis más sinceras felicitaciones... Espero poder conocer más cercanamente a la mujer que ha sido capaz de plasmar tanta belleza... Todo mi cariño y admiración para ti.
Loto

Hola Denise,
No se ni como pero su padre hizo llegar su libro a mis manos: una inmigrante en Quebec, viviendo en un pueblito de 738 personas como es Saint Rene. Me gusto mucho su libro ya que me considero ciudadana del mundo tambien. [...]

Las preguntas que escribe al  final de los capitulos quedan haciendo eco y nos lleva a la reflexion, lo cual da un matiz diferente y permite al lector interactuar con su obra de manera imaginaria. Las personas que mas valoraran su libro necesitan haber experimentado el hecho de abandonar raices y empezar de cero poniendo en practica la fe y el deseo de avanzar.
un placer
Claudia Velazquez, paraguaya

Llevo varias semanas queriendo escribirte para felicitarte por tu libro. Lo leí en pocos días después de nuestro encuentro, y me tocó mucho. Me parece un viaje muy hermoso, el que haces de manera interna, y tu libro es el maravilloso tributo a ese viaje.
Como lectora me sentí muy cercana a tu historia y a tu travesía, y también a tu valentía y a tu honestidad. Es un libro que voy a recomendar!
Mercedes Vandendorpe


Ya lo he leido. Me ha gustado mucho. Lo volveré a leer para degustarlo mejor. Eres una artista.
Isabel Giner

Gracias Denise me encantó tu libro, es ameno, mágico, evocador y permite sentir los recuerdos que aletean en el aire, las experiencias te emocionan, la magia te atrapa, ya contaras más historias sobre cada uno de tus personajes, el que tenía una maleta con palabras es muy especial, a ver si un día nos enteramos de más... gracias un gran abrazo y espero verte pronto
Carlos Sepulveda Vejar


Felicidades Denise!!
Me ha gustado mucho tu viajecito :-)
Creo que escribes muy bien, muy cercano, muy sincero.
Me encanta todo lo que dices en el libro, me siento identificada con muchas cosas, sobre todo porque o también estoy intentando renacer, aprender a vivir el ahora, dejar atrás las penas, y tu libro me ha dado algo de paz y de fuerza.
Gracias! Ha sido un regalo

Arancha A.M.


Como obra migrante, Viaje en blanco y azul evoca aspectos positivos y negativos de ambos países, pero lo que vuelve con más frecuencia es el contraste entre la nieve en Canadá y el sol de España. Ese tema da lugar a uno de mis pasajes preferidos, un pasaje muy poético: “Expongo mi cuerpo-libro al pleno sol hasta que se sequen todas la páginas del frío libro de febrero, de la fiebre de febrero, hasta que las hojas se vuelvan árbol, hasta que la primavera triunfe sobre el invierno, hasta que los fantasmas se hagan amigos, hasta que la nieve se haga savia y jarabe de arce otra vez”.
Esta obra, con su título tan apropiado, constituye una contribución interesante a la literatura migrante de España y de Quebec.
Annette Hayward

Todas las vivencias están reflejadas en su sensual narrativa, haciendo que nosotros, sus lectores, participemos también de esa intimidad que tan descarnadamente nos muestra. Sin pudor, sin engaños, sin fingimientos. Sentimos su cuerpo como nuestro y la acompañamos en el viaje.
María Luisa Pérez Rodríguez

Viaje en blanco y azul traspasa la delgada película de la barrera idiomática para llevarnos por un país interior, un no lugar a la manera de Agustín Fernández Mallo, que habita en la imaginación/memoria de Denise Blais. Una travesía entre dos coordenadas que demarcan la sucesión infinita de puntos de una vida, dibujando la frontera entre sueño y realidad.
David Trashumante