écrivaine writer Québec Espagne Canada nouvelles relatos cortos cuentos poésie short stories contes poesía escritora roman novela poetry
29 abr 2012
Zizanne à Paris
17 mar 2012
Mujer oiseau let me fly
![]() |
| Mujer oiseau let me fly |
Volvemos con Mujer oiseau let me fly, espectáculo de danza teatro, en el Carme Teatre de Valencia.
Este espectáculo nació de mi última novela Zizanne à Paris y de una imagen de ReconoSer, la obra que presentamos en septiembre del 2010. Vi la imagen de una mujer pájaro y me pregunté: ¿Qué ocurre con esa mujer pájaro? Así empezó esta aventura.
Concibo la obra de arte como algo que se va materializando, como un ser orgánico que crece y se desarrolla gracias a la creatividad y la entrega de cada uno de los participantes. Mi trabajo como directora consiste en enfocar el trabajo, facilitar el intercambio de información entre todos los participantes y colaboradores y procurar que la sinergia se mantenga.
En este momento de crisis que llamamos económica y que yo preferiría denominar ética, es fundamental para mí vivir esta experiencia desde la entrega y la colaboración. Cada día me asombra y me encanta constatar la fuerza tan potente de la colaboración, de la creatividad, de la entrega y del fluir con la vida. Estoy cada vez más convencida de que hay un viejo mundo que se está derrumbando. El mundo donde te doy mi poder por cuatro duros porque yo prefiero ser víctima, donde los políticos tienen la culpa de todo para que yo pueda liberarme de toda responsabilidad, donde entrego mi energía vital a cambio de cuatro duros esperando que me llegue la jubilación para gozar de la vida, ese es para mí el mundo que se está derrumbando para dar paso a un mundo donde se puede vivir desde el placer, la libertad y la alegría.
Gracias a esta obra, hemos tenido que apartar los sueños y las utopías para encontrarnos con una realidad: la gestación y la realización de un espectáculo. Ya que en la realidad, al contrario que en el sueño, siempre hay límites, creamos contando con los límites. Sin ningún tipo de ayuda económica, todo se ha creado gracias al tiempo, la experiencia y la creatividad de cada miembro del equipo.
Estoy muy agradecida a este maravilloso equipo por haber aceptado este desafío. La generosidad, la entrega y la humanidad de David Picó, Yolanda Carrascosa, Lorenza Di Calogero, Silvia Ferrer, Carlos Molina y Joan Martínez me dan fe en ese mundo nuevo que estamos creando.
Quiero dedicar este trabajo a Grigore Pogonat, mi difunto profesor de teatro, un hombre que ha sido un maestro para mí. Su gran generosidad, humildad y humanidad dejaron huellas en mi vida y es un orgullo para mí poder dedicarle esta pieza que ve la luz en España. El apoyo moral que recibí del profesor Pogonat a lo largo de mi vida, desde Canadá, ha sido fundamental para que no abandonara nunca un sueño artístico que se va haciendo realidad.
Esperamos que disfrutéis del espectáculo.
Denise Blais
6 feb 2012
Desnudo
Des groupes d'étudiants du département des Beaux-Arts de l'Université polytechnique de Valence se sont inspirés d'un passage de mon texte Viaje pour créer des vidéos. Celle-ci me semble particulièrement intéressante. Dans ce passage, je faisais référence à Émile Nelligan et je touchais aux thèmes de l'appartenance et de l'immigration. Merci à Madame María Luisa Pérez, professeure du département de Dessin, pour son invitation à cette belle aventure.
11 dic 2011
Extrait de Zizanne à Paris
Une odeur de romarin parvient aux narines de A. Ça fait trop longtemps qu’on n’a pas humé cet arôme de romarin. Ça fait trop longtemps qu’on n’a pas savouré un bon petit plat. Depuis le dernier repas avec Z, on n’a fait que picorer. Picorer sans jamais savourer. On va suivre l’odeur de romarin et savourer le bon petit plat. On va faire ça en mémoire de Z.
Les papilles se réveillent à l’odeur du romarin et ramènent à la mémoire le temps où grand-mère cuisinait les bons petits plats. On mangera à la mémoire de grand-mère qui préparait avec amour les bons petits plats. On remerciera grand-mère pour tant d’amour déversé au temps où on ne savait pas apprécié et on ne se mordra pas les doigts pour toutes les fois où on a maugréé plutôt que de remercier. On ne reviendra pas sur le passé pour se culpabiliser de tant d’ignorance. On restera dans le présent, le romarin à fleur de papilles tel un cadeau de la vie, tel le cadeau d’une nouvelle vie. On dégustera le repas comme si Z était là. On fera honneur aux bons petits plats comme au temps de Z et on sourira aux anges.
© Denise Blais
19 nov 2011
Silence = mensonge?
Tu choisiras avec soin un prénom pour ton enfant. Tu t’appliqueras à lui faire oublier l’absence du père. Tu tairas ton histoire comme nous la taisons tous. Tu esquiveras les questions. Inventeras une version modifiée plus facile à raconter. Et ton enfant ne connaîtra jamais la vérité. Ne sentira que le malaise. Que de l’embarras devant les demi-vérités et les récits mensongers. Et puis, il y aura toujours la publicité pour l’aider à s’évader. Consommer pour mieux s’oublier.
Extrait de Le bonheur est-il...
17 oct 2011
Espoir
25 jul 2011
Never more
Never more
Never Never
Never more
More More More
Et ça recommence
Encore un autre
Un autre de ta sorte
Un autre de ton espèce
Un autre de l’espèce humaine
Never more
Never Never
Never more
More More More
Je te cherche
Et ne te trouve pas
La danse recommence
Never more
Never Never
Never more
More More More
Je regarde ton visage
J’y cherche la perfection
J’y trouve la tourmente
Et je n’en veux plus
Je ne veux plus de la tourmente
Never more
Never never
Ô mon amour
Ne plus avoir peur
Ne plus avoir faim
Ne plus
Ne plus vouloir plus
Amour
Tu es là et je te prends
Tu es là et je te vois
Je te reconnais enfin
Amour
Amour
Amour
Mour Mour Mour
11 jul 2011
Mi guiño a Don Vicente Blasco Ibañez
29 jun 2011
Érase una vez / Il était une fois
Érase una vez
Rabia
Lucha
Tristeza
Érase una vez
Más rabia
Más venganza
Más tristeza
Érase una vez
Érase una vez
Érase una vez
Basta ya
Nacer
Cantar
Bailar
Nacer
Sonreír
Vivir
Ser una vez
Alegría
Alegría
Alegría
Il était une fois
Colère
Lutte
Tristesse
Il était une fois
Il était une fois
Il était une fois
Assez
Naître
Chanter
Danser
Naître
Sourire
Vivre
Être une fois
La joie
La joie
La joie
J'ai dû tricher un peu avec la traduction. Beaucoup plus facile d'écrire directement le texte que de traduire. Le texte original était en espagnol.
8 jun 2011
Le ciel non plus je ne pouvais pas le peindre
Le ciel non plus je ne pouvais pas le peindre, Denise Blais, Éditions Le Loup de Gouttière, 1999, p.108
30 may 2011
François
Pas d’étoile au firmament
La France m’envoie un François
Bienvenue entrez faites comme chez vous
On parle folklorique et musique
Zique, zique, zique
On évite littérature
Schschschschsch
Van Gogh et Picasso au galop
François est mort vive François
On m’envoie un autre François
Ça recommence
Musique folklorique
Schschschschshcsch!
Picasso et Rodin au besoin
Derrière tous ces palabres anodins
Le point de fuite toujours le même
Le triangle maudit
Venez, n’allons pas danser
Mourons ensemble dans la clairière abandonnée
Abandonnons les corps et les émois
Ne restons pas là
Fuite maudite
Triangle éternel
Dieu n’est pas mort
François est mort
Ascension fulgurante
Petit nuage de fumée envolée
Société infernale
C’est elle qui l’a tué
Ventre troué
Assassiné
Délivrance ultime
Enfin le coma, la joie
Partir, enfin
François est vivant
Il parcourt l’appartement
Il le prend, il l’achète, il le vend
François rit, il est bien vivant
De petites rides se sont creusées autour de ses yeux bleus
Il a souri malgré le suicide
Il a les rides d’un homme de quarante ans
Mais n’en a que trente
François a survécu au suicide du père
François croit à l’exil en pays lointain
J’accueille tous les François de la terre
Et je leur fais visiter
Bienvenue sur la planète Terre
Comme elle est petite
Comme elle n’est pas grande
Je sais, je sais
On s’imagine
On imagine toujours autre chose
La façon dont le Petit Prince en parlait
Je sais, je sais
Il faut s’habituer, c’est tout
Vous vous habituerez vous aussi
Vous vous habituerez, François
Et puis, un jour, on l’aime et on ne veut plus la quitter
Je n’ai rien choisi du tout
Ni la maison
Ni la couleur des murs
Ni la forme des pièces
Ni les voisins
Ni rien du tout
Et le voisin a choisi de m’ignorer
Enfin, lui, croit qu’il a tout choisi
Lui a tout
Et moi, rien
La roue tourne
Et je m’ennuie de toi, François
De cette unique nuit
Où nous avons ri comme des fous
Nous avons épuisé le rire
Il en est mort
Et l’enfant n’aura jamais connu son père
Toi, si vivant, si près de la mort
Toi dans le lit ricaneur
Parce que la boule ne peut plus être sérieuse
Que s’est-il passé?
La boule qui redevient sérieuse
Qui passe de la gorge à l’estomac
La boule qui prend toute la place
Qui anéantit tout
L’espoir qui disparaît
Le recours à l’efface-mémoire
La noyade à l’eau-de-mort
François mon amour d’une nuit
Je n’aime pas l’idée de ta disparition
Je m’y ferai, c’est tout
Entrez, entrez, oui, oui, c’est bien ici
C’est ici qu’on joue toute la vie
À gauche, Nintendo
À droite, jeux de guerre au laser
Copulation interdite pour raison d’hygiène et de santé
Ici, cartes, bingo, loterie
Là, échecs, échecs, échecs
C’est bien ici qu’on s’amuse ferme jour et nuit
François, comment c’est là-bas?
L’enfer c’est la terre
Je n’entends pas
Qui a parlé?
Tous les François de la terre
Par ici le paradis
C’est gratuit
Pas besoin de numéro
Seulement garder le rang
Tout le monde sera content
François mon amour d’une nuit
Donne-moi des nouvelles
Mon amour de toute une petite vie
Je t’embrasse par-delà la grande nuit
Et je t’aime
Même si on ne sait pas ce que ça signifie
Toute la terre est verte
Et toi, tu es parti
Des chapeaux pour tout le monde
Le soleil frappe fort
Et le gagnant de ce magnifique condo
Est...
François!
Bravo François! À droite la piscine
À gauche le garage, en bas le gazon, en haut le ciel
François de la terre
C’est beau la vie, on dit
Mon corps meurt de le croire tellement fort
Et le tien est parti
Par ici, par ici, la fête n’est pas finie
Qui aura l’honneur de gagner le premier séjour sur la Lune?
Attention, les jeux sont faits
Et le hasard tombe sur...
François
Bravo François! Un magnifique voyage pour deux sur cette merveilleuse planète
Tout mon corps crie
Ne t’en va pas!
Il est trop tard
Tu es déjà mort
Et pour tous les autres François
Des billets gratuits
Pour la grande roue de la vie
Approchez, approchez
Tout est gratuit aujourd’hui
Bientôt n’y aura plus que mon silence
Et tous leurs cris
Et maintenant pour les petits
Une offre toute spéciale
Par ici, les amis
Tous main dans la main
Mc’dodo va vous raconter une petite histoire
Et vous allez tous très bien dormir ce soir
Le ciel est plein d’étoiles
La Terre nous envoie un Terrien
Bienvenue entrez faites comme chez vous
Folklorique et musique
zique, zique, zique
Littérature et peinture
Schschschschschschsch
Zique, zique, zique,
Schschschschschsch
Zique, zique,zique, shcschschschsch
©Denise Blais
Montréal, mai 1998
11 may 2011
Extrait de mon premier roman
29 mar 2011
Ils vécurent heureux ou non?
22 mar 2011
Después del tsunami / After tsunami
-->
1 mar 2011
Bailamos / Shall we dance?
Dibujo: Blanca Rosa Pastor CubilloTexto creado por La Partida, proyecto con grupo de escritores y artistas visuales.
Exposición colectiva presentada en Ca Revolta, Valencia, octubre de 2009.
En tus ojos vi el punto de partida.
Era un punto que se dibujaba desde hace tiempo.
Era una partida que se preparaba desde hace mucho tiempo.
Me dejé fluir en tu mirada. Me abandoné en tus brazos.
Te olvidaste de las antiguas luchas de poder.
Me olvidé de la sumisión y de los antiguos miedos.
Tomaste toda tu fuerza de hombre, tomé toda mi fuerza de mujer.
Y empezamos a dibujar un nuevo punto de partida.
Guiados por tu maravilloso sentido de la dirección,
Guiados por mi maravillosa intuición,
Partimos rumbo a la nueva pareja.
Confiando en tu fuerza, confiando en mi fuerza,
Aceptamos la ignorancia de la nueva pareja.
Paso a paso, descubrimos el nuevo camino.
Tu fuerza juntándose con mi fuerza, la vida se hace fácil y bella.
Compartiendo cada instante de puro amor, de pura aceptación,
Nos olvidamos de los antiguos sueños.
Tú en tu belleza de hombre. Yo en mi grandeza de mujer.
Bailamos ese baile que tanto anhelamos.
Bailamos
Bailamos
Bailamos
©2009
